Jaanuar, 2024
Kursuse Info
Курс эстонского языка для тех, кто освоил язык на начальном уровне (А1). По окончании курса учащийся будет обладать базовыми знаниями для общения
Kursuse Info
Курс эстонского языка для тех, кто освоил язык на начальном уровне (А1). По окончании курса учащийся будет обладать базовыми знаниями для общения на эстонском языке: уметь представиться, рассказать о себе и других людях, пользоваться бытовой лексикой для описания обычной ежедневной деятельности, забронировать время на приём к врачу или договориться о встрече, посетить кафе или ресторан, купить билеты или продукты и т.п. Курс состоит из 3-х частей: 40 ак.ч каждый.
Õppekava nimetus: Eesti keele A2-taseme eksamiks ettevalmistav täienduskoolitus
Õppekavarühm: Võõrkeeled ja -kultuurid; Eesti keel võõrkeelena
Õpiväljundid:
- saab aru eestikeelsetest lausetest ja igapäevaselt kasutatavatest väljenditest, mis seostuvad talle oluliste valdkondadega (näiteks info enda ja pere kohta, sisseostude tegemine, kodukoht, töö);
- tuleb toime igapäevastes suhtlusolukordades, mis nõuavad otsest ja lihtsat infovahetust tuttavatel teemadel;
- oskab lihtsate fraaside ja lausete abil kirjeldada oma perekonda, teisi inimesi ja elutingimusi ning väljendada oma vajadusi;
- oskab kirjutada üldsõnalisi tekste, isiklikke kirju ja teateid igapäevateemadel ning mõistab põhilisi grammatilisi konstruktsioone.
Õpingute alustamise tingimused. A2-taseme kursusel osalemiseks on vajalik sooritada koolitusfirmasisene keeletest, mis tõendab algseid keeleteadmisi.
Olemasolev keeletase määratakse testi alusel, milles kontrollitakse kõiki nelja osaoskust. Keeletaseme määramiseks aktsepteerime kas Innove-s sooritatud keeletesti või koolis sooritatud testi.
Õppe kogumaht. Õppe kogumaht on 240 akadeemilist tundi, millest auditoorse töö osakaal on 120 tundi ja iseseisva töö osakaal on 120 akadeemilist tundi. Iseseisvaks tööks on tunnis õpitu kinnistamine, uute sõnade õppimine, sõnavara- ja grammatikaharjutused, lühitekstide iseseisev lugemine ja koostamine, suuliste vastuste ettevalmistamine, dialoogide koostamine, ette antud küsimustele vastamine, olemasoleva veebimaterjali kasutamine (http://www.ut.ee/keeleweb2/; http://web.meis.ee/testest/; http://www.efant.ee/std/).
Õppe eesmärgid. Õppe eesmärk on keeleoskustaseme A2 saavutamine eesti keeles.
Õppetöövormid. Õppetöö toimub on-line vormis (grupitunnid, keeleklubid, rühmatööd, paaristööd) Skype või Zoom keskkonnas. Õppetööd toetavad internetikeskkonnas loodud eesti keele õppimise platvormid.
Õppeaja kestus. Kursust korraldatakse kahes vormis: tavakursuse vormis ehk kaks akadeemilist tundi kaks korda nädalas või intensiivkursuse vormis neli akadeemilist tundi kolm korda nädalas.
Õppe sisu / Содержание курса: Endast ja teistest rääkimine. Enesetutvustus. Mina ja minu perekond. Rahvused. / Рассказ о себе и о другом человеке. Представление. Я и моя семья. Национальности.
Igapäevaelu. Kodu ja kodukoht. Eluase ja kinnisvara. Kodu ja selle asukoha kirjeldamine, külaliste vastuvõtt. Kodutööd, mööbliesemed. Kellaaeg. Kommunaalmaksed, korteri ostmine ja üürimine, / Повседневная жизнь. Дом и его расположение. Жильё и недвижимость. Описание жилья и его местоположения. Приём гостей. Работы по дому, мебель. Время. Коммунальные платежи. Покупка квартиры и съём жилья.
Söök ja jook. Toiduained ja joogid. Sisseostude tegemine. / Еда и питьё. Продукты и напитки. Закупки в магазине.
Enesetunne, tervis ja tervishoid. Kehaosad, tervisliku seisundi kirjeldamine, ravimite ostmine, arsti juurde aja kinni panemine. / Самочувствие, здоровье и здарвоохранение. Части тела, описание самочувствия, покупка лекарств, запись на приём к врачу.
Vaba aeg ja ajaviide. Vaba aeg ja harrastused. Reisimine Eestis. Tee juhatamine. / Свободное время и времяпрепровождение. Свободное время и увлечения. Путешествия по Эстонии. Как пройти?
Avalikud asutused. Teenindus. Vestlused teenindusasutustes. Info küsimine soovitu kauba kohta, selle hinna ja omaduste kohta. Riidepoes. / Общественные заведения. Обслуживание. Диалоги на предприятии обслуживания. Получение информации о желаемом товаре, его цене и свойствах. В магазине одежды.
Loodus ja ilm. Ilma kirjeldamine, ilmateated. / Природа и погода. Описание погоды, прогноз.
Haridus. Elukutse, amet ja töö. Keeled. Töökohale kandideerimine. Tööintervjuu. / Образование. Профессия, должность и работа. Языки. Подача заявки на вакансию. Собеседование на приёме на работу.
Kultuur. Tuntud eestlased. Vaatamisväärsused. Riiklikud pühad ja tähtpäevad. / Культура. Известные люди в Эстонии. Достопримечательности. Государственные праздники и знаменательные даты.
Grammatika: Ainsus ja mitmus. Jaatus ja eitus. Ma- ja da-tegevusnimi. Käändsõna käänamine. Tegusõna pööramine olevikus, lihtminevikus ja täismnevikus. Omadussõnade võrdlusastmed. Lauseehitus. Asesõnad, küsisõnad, arvsõnad, tagasõnad, sidesõnad ja määrsõnad. Käskiv ja tingiv kõneviis. Umbisikuline tegumood. / Единственное и множественное числа. Утверждание и отрицание. Глаголы в форме МА и DA инфинитивов. Склонение именительных и прилагательных. Спряжение глаголов в настоящем и простом и совершенном прошедшем временах. Сравнительная форма прилагательных. Строение предложения. Местоимения, вопросительные слова, числительные, послелоги, союзы и наречия. Повелительное и условное наклонения. Безличная форма глагола.
Õppematerjalid:
Õppematerjalid: Põhiõpik on M. Simmul, I. Mangus „Tere jälle!“
Kursuse lisamaterjalid: M. Kitsnik „Kirjuta mulle“
M. Loodus „160 eesti keele harjutust“
L. Kingisepp, M. Ilves „Algaja õnn: mänge ja ülesandeid eesti keele kõnelemisoskuse arendamiseks A2-tasemele“
L. Kingisepp, M. Ilves „Algaja õnn: mänge ja ülesandeid eesti keele lugemisoskuse arendamiseks A2-tasemele“
A. Siirak „Eesti keele grammatika tabelites“
„Eesti keele käänded“ Tallinna Riigikeelekeskus
www.learningapps.org
www.quizlet.com
www.eki.ee
http://www.ut.ee/keeleweb2
http://web.meis.ee/testest/
Õpetaja enda koostatud materjal
Koolituse lõpetamise tingimused / Условия окончания курсов:
Kursuse jooksul sooritab õpilane iga teema lõpus nii suulise kui ka kirjaliku vahetesti. Kursuse lõpus sooritab õpilane kirjaliku lõputesti, kus kontrollitakse nii suulisest kui ka kirjalikust tekstist arusaamist ja grammatika tundmist. Suulise väljendusoskuse lõputest korraldatakse dialoogi vormis, mille käigus kontrollitakse õpilase oskust tasemele vastavatel teemadel vestelda. Tunnistus väljastatakse õpilasele, kellel on nii vahe- kui ka lõputest sooritatud positiivselt ehk vähemalt 60% vastustest on õiged. / В течение курсов учащийся после каждой пройденной темы выполняет промежуточный тест. По окончании курсов проводится заключительный письменный тест, в ходе которого проверяются понимание как письменного, так и устного текста и знание грамматики. Тест на знание разговорного языка проводится в форме диалога, у ходе которого проверяется умение учащегося беседовать на соответствующие пройденные темы. Свидетельство выдаётся по окончании курса учащимся, у которых как промежуточные, так и заключительный тесты выполнены правильно по меньшей мере на 60%.
Õpetaja:
Larisa Bobkova on õpetanud eesti keelt võõrkeelena täiskasvanutele City keeltekoolis kolme aasta väitel. Tema suureks trumbiks on see, et ta on omandanud kõrghariduse eesti keeles ja seega ta saab väga hästi aru milliste raskustega puutuvad kokku venekeelsed eesti keele õppijad. Ta on oma õpilastele alati toeks. / Лариса Бобкова имеет стаж преподавания эстонского языка в школе City Keeltekool более 4-х лет. Она получила высшее филологическое образование на эстонском языке и ей очень понятны и близки трудности, с которыми сталкиваются русскоязычные студенты при изучении эстонского языка. Она всегда поддерживает своих учеников в освоении эстонского языка, вселяет в них веру в свои силы.
Milleenia Tohv on magistrikraadriga eesti keele õpetaja. Ta on õpetanud 6 aastat eesti keelt igas vanuses venekeelsetele inimestele. Tema tundides valitseb alati sõbralik õhkkond, kõik õpilased saavad sõna ja julgevad küsida küsimusi. Tunnid on struktureeritud ning materjal on õppijale lihtsas keeles seletatud. Milleenia avab eesti keele eestlaste vaatepunktist ehk toob palju näiteid eestlaste keele kasutamisest, näiteks milliseid sõnu tänapäeval enam väga ei kasutata ja milliste sõnadega on need asendatud.
Jekaterina Domaševa on rõõmsameelne ja aktiivne inimene. Ta on lõpetanud Tallinna Ülikooli magistratuuri haridusteaduse erialal ja peale keeltekoolis õpetamist töötas õpetajana ka üldhariduse koolis.
Екатерина Домашева – человек весёлый и активный. Она окончила магистратуру Таллинского университета по специальности педагогика. После окончания университета Екатерина работала преподавателем в общеобразовательной школе и преподавала языки в языковых школах.
Rohkem
Kellaaeg
Jaanuar 16 (Teisipäev) 09:30 - Juuli 25 (Neljapäev) 11:00
Aadress
City Keeltekool
Tartu mnt 14 - 5, Tallinn
Organiseerja
City Keeltekoolinfo@citykeeltekool.ee Tartu mnt 14 - 5, Tallinn, 10117
Registreeri kursusele!
Palun registreerige ennast kursusele allpool oleva vormi läbi.
Please let us know if you can make it to the event.
Soovin registreerida (1)
Registreerimine avatudKursusel on veel vabu kohti!
Ei jõua kursusele?Muuda minu registratsiooni